Les deux Mulets.


Les deux Mulets par Gustave

 

Deux Mulets cheminaient, l'un d'avoine chargé,
L'autre portant l'argent de la Gabelle.
Celui-ci, glorieux d'une charge si belle,
N'eût voulu pour beaucoup* en être soulagé.
Il marchait d'un pas relevé*,
Et faisait sonner sa sonnette* :
Quand l'ennemi se présentant,
Comme il en voulait à l'argent,
Sur le Mulet du fisc* une troupe se jette,
Le saisit au frein et l'arrête.
Le Mulet, en se défendant,
Se sent percer de coups : il gémit, il soupire.
"Est-ce donc là, dit-il, ce qu'on m'avait promis ?
Ce Mulet qui me suit du danger se retire,
Et moi j'y tombe, et je péris.
- Ami, lui dit son camarade,
Il n'est pas toujours bon d'avoir un haut Emploi :
Si tu n'avais servi qu'un Meunier, comme moi,
Tu ne serais pas si malade. "

The two Mules.

 

Two mules were bearing on their backs,
One, oats; the other, silver of the tax.[4]
The latter glorying in his load,
March'd proudly forward on the road;
And, from the jingle of his bell,
'Twas plain he liked his burden well.
But in a wild-wood glen
A band of robber men
Rush'd forth upon the twain.
Well with the silver pleased,
They by the bridle seized
The treasure-mule so vain.
Poor mule! in struggling to repel
His ruthless foes, he fell
Stabb'd through; and with a bitter sighing,
He cried, 'Is this the lot they promised me?
My humble friend from danger free,
While, weltering in my gore, I'm dying?'
'My friend,' his fellow-mule replied,
'It is not well to have one's work too high.
If thou hadst been a miller's drudge, as I,
Thou wouldst not thus have died.'

[4] _The silver of the tax_.--An allusion to the French _gabelle_, or
old salt tax, which, like all taxes levied upon the mass of the
people, was a very productive one. Its collection caused several
peasants' insurrections.

I due Muli.

 

Un Mulo che portava sulla schiena
dei sacchi d'or per conto dello Stato,
tutto superbo camminava a lato
d'un altro Mulo carico d'avena.
Agitando la criniera
colla bella sonagliera
del nemico ei fu cagione
che attirasse sull'oro l'attenzione.

Tratta dal buon bottin ecco una banda
piomba sul regio Mulo, e una tempesta
di colpi piove a lui sopra la testa
che invan sospira e ragli al cielo manda.
- Poveretto, - esclama, - a morte
mi conduce l'alta sorte!
Te felice che d'avena,
non di tesor hai carica la schiena!

- Buon amico, è questo il guaio,
degl'impieghi illustri ed alti, -
gli rispose il camerata:
- meglio il mulo d'un mugnaio
che il dover far certi salti -.