Le Lion abattu par l'homme.

 

On exposait une peinture
Où l'artisan avait tracé
Un Lion d'immense stature
Par un seul homme terrassé.
Les regardants en tiraient gloire.
Un Lion en passant rabattit leur caquet.
"Je vois bien, dit-il, qu'en effet
On vous donne ici la victoire ;
Mais l'Ouvrier vous a déçus :
Il avait liberté de feindre.
Avec plus de raison nous aurions le dessus,
Si mes confrères savaient peindre."

 

The Lion beaten by the Man. (17)

 


A picture once was shown,
In which one man, alone,
Upon the ground had thrown
A lion fully grown.
Much gloried at the sight the rabble.
A lion thus rebuked their babble:--
'That you have got the victory there,
There is no contradiction.
But, gentles, possibly you are
The dupes of easy fiction:
Had we the art of making pictures,
Perhaps our champion had beat yours!'

[17] Aesop.

Il Leone e il Pittore.

 

In un quadro era dipinto
un Leon enorme e forte,
preso e vinto
da un sol uomo e messo a morte.

Glorïavasi la gente
nel vedere un tanto ardire,
ma un Leon ch'era presente
prese a dire:

- Fantasia!
Tutto mio questo valore
io scommetto che saria,
se un Leon fosse il pittore -.