La Belette entrée dans un grenier.

 

Damoiselle Belette, au corps long et flouet,
Entra dans un Grenier par un trou fort étroit :
Elle sortait de maladie.
Là, vivant à discrétion,
La galante fit chère lie,
Mangea, rongea : Dieu sait la vie,
Et le lard qui périt en cette occasion !
La voilà, pour conclusion,
Grasse, mafflue et rebondie.
Au bout de la semaine, ayant dîné son soû,
Elle entend quelque bruit, veut sortir par le trou,
Ne peut plus repasser, et croit s'être méprise
Après avoir fait quelques tours,
"C'est, dit-elle, l'endroit : me voilà bien surprise ;
J'ai passé par ici depuis cinq ou six jours. "
Un Rat, qui la voyait en peine,
Lui dit : "Vous aviez lors la panse un peu moins pleine.
Vous êtes maigre entrée, il faut maigre sortir.
Ce que je vous dis là, l'on le dit à bien d'autres ;
Mais ne confondons point, par trop approfondir,
Leurs affaires avec les vôtres. "

 

The Weasel en the granary. (25)

 

A weasel through a hole contrived to squeeze,
(She was recovering from disease,)
Which led her to a farmer's hoard.
There lodged, her wasted form she cherish'd;
Heaven knows the lard and victuals stored
That by her gnawing perish'd!
Of which the consequence
Was sudden corpulence.
A week or so was past,
When having fully broken fast.
A noise she heard, and hurried
To find the hole by which she came,
And seem'd to find it not the same;
So round she ran, most sadly flurried;
And, coming back, thrust out her head,
Which, sticking there, she said,
'This is the hole, there can't be blunder:
What makes it now so small, I wonder,
Where, but the other day, I pass'd with ease?'
A rat her trouble sees,
And cries, 'But with an emptier belly;
You enter'd lean, and lean must sally.'
What I have said to you
Has eke been said to not a few,
Who, in a vast variety of cases,[26]
Have ventured into such-like places.

[25] Aesop: also in Horace, Epistles, Book I. 7.
[26] A vast variety of cases.--Chamfort says of this passage: "La Fontaine, with his usual delicacy, here alludes to the king's farmers and other officers in place; and abruptly quits the subject as if he felt himself on ticklish ground."

La Donnola nel granaio.

 

Madamigella Donnola, fresca di malattia,
e fatta ancor di corpo più lungo e mingherlino,
in un vicin granaio un giorno penetrò
per un foro, che meglio diremo un forellino.
E qui tanto mangiò,
con tanta indiscrezione,
di lardo e d'ogni tenero boccone,
che grassa e bella in breve diventò.

Un dì, verso la fine di quella settimana,
udito dopo il pranzo un gran rumor di là,
volea fuggir, ma - Come? - esclama, - è cosa strana!
Non sono io forse un giorno passata per di qua?
Com'è che il buco a un tratto divenne così stretto? -
E dopo molti inutili
giri e rigiri, ovunque ch'ella vada
crede sempre d'aver sbagliato strada.

Un topo che la vede in imbarazzo e in pena,
le disse: - Ma non sai
che allora non avevi ancor la pancia piena?
Magra venisti, amica, e magra tornerai -.
Ciò che di te si dice, anima mia,
a molti altri conviene,
ma confonder le cose non conviene
per far gran pompa di filosofia.